Hey, the networks have different channels in this city.
Ehi, i network hanno canali diversi in questa citta'.
Jonah, are you seriously cruising the movie channels in the middle of this conversation?
Jonah, ti metti a fare zapping nel mezzo di una conversazione simile?
We distribute our client's content across traditional, digital and social media channels in real time with fully actionable reporting and monitoring.
Distribuiamo i contenuti dei nostri clienti attraverso canali tradizionali, digitali e mediatici in tempo reale, con reporting e monitoraggio pienamente attivi.
It produces a wide range of channels in good quality and with acceptable ping.
Produce una vasta gamma di canali di buona qualità e con ping accettabile.
Television channels in most Member States showed more European works than the minimum required by EU rules.
Nella maggior parte degli Stati membri le emittenti televisive hanno trasmesso più opere europee rispetto al minimo richiesto dalla normativa europea.
Guests can enjoy satellite TV broadcasting various sport channels in the lobby and bar.
La hall e il bar sono dotati di una TV satellitare che trasmette diversi canali sportivi.
This allows you to appropriately value the channels in the funnel that introduced the customer to your brand.
Ciò ti consente di attribuire il giusto valore ai canali della canalizzazione che hanno introdotto il cliente al tuo brand.
On this site you will find a big list of the world tv channels in countries near and far abroad.
Su questo sito potrete trovare una grande lista di canali televisivi del mondo in paesi vicini e lontani all'estero.
Zap channels in Live TV mode (click right or left on your remote to zap to the next/previous channel)
Zap canali in modalità TV Live (clicca a destra oa sinistra del telecomando per zapping al canale successivo / precedente)
The software enables to view the TV channels in the internet and download the content from the popular video services.
Il software consente di visualizzare i canali TV in internet e scaricare il contenuto dei servizi video più popolari.
Internal installation of the chimney implies the holding of smoke channels in the internal premises: near the partitions and along the walls.
L'installazione interna del camino implica la tenuta dei canali del fumo nei locali interni: vicino alle pareti divisorie e lungo le pareti.
Um, so, I thought in order to find where our bomber went in, we could apply some logic, so I got us a map of all flood channels in Vegas.
Per scoprire dove sia caduto in acqua il nostro uomo credo potremmo usare la logica quindi ho preso una mappa di tutti i canali di scolo di Las Vegas.
Its sap contains an alkaloid toxin which blocks the calcium channels in the heart.
La sua linfa contiene... Una tossina alcaloide, che blocca i canali del calcio nel cuore. Basta una sola goccia a far arrestare completamente il cuore.
Global Listings' service and support across our channels, in the UK and internationally, over the years has been invaluable.
I servizi e l’assistenza forniti nel corso degli anni da Global Listings ai nostri canali, nel Regno Unito come all’estero, sono stati inestimabili.
When using the IEEE 802.11a/n Wireless LAN function, channels in the frequency range 5.15 GHz to 5.35 GHz and 5.47 GHz to 5.725 GHz are selectable for indoor use only.
In caso di utilizzo della funzione LAN wireless IEEE 802.11a/n, è possibile selezionare i canali nell'intervallo di frequenza compreso tra 5, 15 GHz-5, 35 GHz e tra 5, 47 GHz-5, 725 GHz solo per uso in ambienti interni.
Think of it like shipping channels in the ocean.
Pensala come dei canali di trasporto nell'oceano.
We have to clear the energy channels in his body so that his energy and body and mind are integrated then he can live and even become an unrivaled kung fu master
Ripuliamo i suoi canali energetici, cosi' che la mente e il corpo siano tutt'uno. poi potra' vivere, e persino diventare un maestro di kung fu senza rivali.
Eprinomectin interferes with channels in the nerve and muscle cells of roundworms that allow charged chloride particles (ions) to pass, leading to their paralysis and death.
Eprinomectina interferisce con i canali nelle cellule nervose e muscolari dei nematodi che consentono il passaggio delle particelle di cloruro cariche (ioni), provocando la paralisi e la morte dei parassiti.
Guests can also enjoy satellite TV broadcasting various sport channels in the lobby and bar.
Nella hall e nel bar è presente una TV satellitare con diversi canali sportivi.
He got to the root of how osmosis works by discovering that proteins form microscopic channels in cell membranes that facilitate the transport of water and other molecules from cell to cell.
Ha trovato il modo in cui funziona l'osmosi, scoprendo che le proteine formano dei microscopici canali nelle membrane cellulari, che facilitano il trasporto di acqua e di altre molecole da cellula a cellula.
View all of your digital marketing channels in one place
Visualizza tutti i tuoi canali di marketing digitali in un unico luogo
The channels in the path are labeled according to the Basic Channel Grouping by default, but you can change the labels by selecting a different Viewing option (above the paths table).
Per impostazione predefinita, ai canali inclusi nel percorso vengono assegnate le etichette in base a Sorgente + Mezzo, ma puoi modificare le etichette selezionando un'altra opzione di visualizzazione (sopra la tabella dei percorsi).
Enjoy 5.2-channel surround in your main room, and share the remaining 2 channels in another room.
Goditi l'audio surround a 5.2 canali in salotto e dividi i 2 canali rimanenti in un'altra stanza.
After replacing the software, turn on the device and configure channels in a way that is convenient for you.
Dopo aver sostituito il software, accendere il dispositivo e configurare i canali in modo conveniente.
Buzzoole analyses your conversations and allows users to understand the topics and channels in which they are most influential.
Buzzoole analizza le tue conversazioni e ti consente di capire quali sono i topic ed i canali nei quali sei più influente.
The average share of independent producers’ works broadcast by all European channels in all Member States rose from 36.44% in 2005 to 37.59% in 2006.
La proporzione media delle produzioni indipendenti trasmesse in tutti gli Stati membri era pari al 35, 3% nel 2007 e al 34, 1% nel 2008.
In addition, it is possible to bundle several axes, and to assign their tables to various channels, in order to achieve interpolations in different forms of movement.
Inoltre, è possibile raggruppare più assi e assegnare le relative tabelle ai vari canali per realizzare interpolazioni in diverse forme di movimento.
How many individual channels in that mix am I listening to?
Quanti canali individuali compongono il mix che sto ascoltando?
It's about interfacing these markets direct into the highest official channels in the land.
Parliamo di connettere questi mercati direttamente con la burocrazia del paese.
Voice 16: All channels in Italy were displaying the same thing.
Voce 16: Tutti i canali in Italia stavano trasmettendo le stesse notizie.
And so that means they need to secure production and quality control in the south, and you need to ensure that you have efficient and effective distribution channels in the markets where these drugs are consumed.
Questo significa che a Sud c'è bisogno di garantire la produzione e il controllo qualità ed è necessario assicurarsi di avere canali di distribuzione efficienti ed efficaci nei mercati in cui queste droghe vengono consumate.
This is the five biggest TV channels in Norway on a normal Friday, and if you look at NRK2 over here, look what happened when they put on the Bergen Railway show: 1.2 million Norwegians watched part of this program.
Questi sono i cinque principali canali TV norvegesi di venerdì, e se osservate la riga della rete NRK2, guardate cos'è successo quando è andato in onda il programma sulla ferrovia di Bergen: 1, 2 milioni di norvegesi hanno visto parte del programma.
If you see the four biggest channels in Norway during June 2011, they will look like this, and as a TV producer, it's a pleasure to put Hurtigruten on top of it.
Se guardate il dato di giugno 2011 per le quattro principali reti norvegesi, ecco come appare, e, come produttore televisivo fa piacere aggiungere la Hurtigruten al grafico.
We 3D-printed our own channels in order to control the flow of these liquid bacterial cultures.
Stampammo in 3D i nostri canali per poter controllare il flusso di queste colture batteriche liquide.
We all know that as we form thoughts, they form deep channels in our minds and in our brains.
Sappiamo tutti che quando formiamo dei pensieri questi formano percorsi profondi nelle nostre menti e cervelli.
And that means that a transistor corresponds to about 12 ion channels in parallel.
Ciò significa che un transistor corrisponde a circa 12 canali ionici paralleli.
1.5033960342407s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?